Pérou
8 résultats
La mélodie pleurnicharde des quenas (flûtes de bambou des Andes) s'est métissée, depuis la Conquête hispanique, de harpes rustiques et d'instruments à corde dont les Indiens en poncho tirent une musiquette lancinante. La veille du festival solaire Inti Raymi sur la place principale de Cuzco.
Sur le ciel nostalgique de l'altiplano, dans un silence démesuré, I'Indien Aymara au visage inspiré égrène depuis l'aube des temps, sur la zampona, une gamme d'arpèges ululants qui sanglotent et s'envolent par rafales...
C'est par une musique aussi tonitruante que discordante que la banda, l'orchestre en ponchos bariolés, inaugure aux quatre vents le nouveau terrain de football!
Depuis trois mille ans ou davantage encore, 1'Indien de la Vallée sacrée des Incas et de toutes les Andes, pour appeler hommes et dieux, souffle dans le pututo, grosse conque marine du Pacifique, le Spondylus au son rauque.
Les légendes sont uniquement en allemand ou en espagnolUn indio del altiplano peruano toca la zampoña con expresión extasiada, cuyos sonidos (¿tal vez un Yaraví o Triste?) son capaces de reproducir toda la melancolía del espacio y la soledad. - 1976
Les légendes sont uniquement en allemand ou en espagnolUn indio tocando el Charanguito en Kenko en el departamento de Cuzco, Perú. Los instrumentos de cuerda parecen haber sido desconocidos para los civiles precolombinos. El Charango original es una pequeña guitarra con una caja de resonancia hecha de la armadura de armadillo. El sonido de tono bastante alto se produce en cinco o seis pares de cuerdas. - 1976
Festival folklorique à Cuzco - un musicien de Taquile, une île du lac Titicaca, joue la Zampoña. - 1969
Inti Raymi (Festival du Soleil) - concours de groupes folkloriques au stade de Cuzco. - 1976